El difícil trabajo del traductor del club de Carlos Zambrano
El difícil trabajo del traductor del club de Carlos Zambrano
Redacción EC

El mundo del fútbol es uno de los espacios donde el rol de los es fundamental. Jugadores y entrenadores deben aterrizar en países, muchas veces, con culturas y lenguas totalmente diferentes a sus lugares de origen.

El Rubin Kazan, club ruso en el que milita , compartió en su cuenta de Twitter un video que muestra el duro trabajo del traductor del equipo. El material fue grabado durante una sesión de entrenamiento, dirigida por el español Javi Gracia.

El clip muestra al director técnico dando órdenes sin parar, mientras el intérprete hace todo lo que puede por seguirle el ritmo y transmitir las indicaciones. Para mala fortuna del traductor, Gracia es bastante locuaz y se mueve bastante, aunque eso no imposibilita que realice su labor de la forma más profesional posible.

«Голос» Хави Грасии или как переводчик сорвал овации всей команды — «Рубин» Казань (@fcrk)

Consciente de la exigencia que supone su intensa forma de dirigir, el español agradece de forma sincera a su compañero de trabajo con unas palmadas de aprobación, precedidas por el aplauso de los jugadores que oían de forma atenta.

Una muestra de que el fútbol de estos tiempos no se limita a lo estrictamente deportivo, sino que también involucra el trabajo de otros profesionales.

MÁS EN DT...

Rogerio Ceni elogió a Cueva luego de victoria de Sao Paulo ► — El Comercio (@elcomercio)

Contenido sugerido

Contenido GEC