Edición impresa

  • Imprimir página
  • E-mail
  • Aumentar texto
  • Disminuir texto
  • Favoritos
  • Mr. Wong
  • Delicious
  • Menéame
  • Google
  • Facebook

LETRA VIVA

Todo Carlos Germán Belli

Por Ricardo González Vigil

Ampliamente reconocido internacionalmente, con numerosas antologías publicadas en España y en varios países latinoamericanos (en número mayor que el de cualquier otro poeta peruano vivo), Carlos Germán Belli (Lima, 1927) carecía de una edición monumental que reuniera toda su producción poética. Valió la pena esperar, porque el vacío ha sido llenado cabalmente con una imponente publicación del nuevo sello editorial español Sibila, de la Fundación BBVA, con sede en Sevilla. Esta entidad ha comenzado sus actividades con autores capitales como Belli, Juan Ramón Jiménez y Vicente Huidobro, y se ha presentado al público en el contexto de la reciente Feria Internacional del Libro de Guadalajara; es decir, la mayor tribuna editorial del ámbito hispánico.

Un acierto mayúsculo es que el prólogo a "Los versos juntos" de Belli lo haya escrito nuestro inmenso novelista (también, crítico penetrante, no olvidemos) Mario Vargas Llosa. Recordemos que la resonancia internacional de Belli le debe no poco a que Vargas Llosa citara unos versos suyos como epígrafe del epílogo de "La ciudad y los perros" (1963); en ese entonces, Belli ya comenzaba a gozar de nombradía en el Perú, pero era desconocido fuera de nuestra patria. A partir de 1964, se sucedieron las ediciones extranjeras de sus poemarios, siendo estas más frecuentes que las nacionales; valga la precisión, para fustigar así a las editoriales peruanas que no han sido lo hospitalarias que debían con un poeta de la talla --mayor, fundamental-- de Belli. El despegue internacional de Belli fue afianzado por un comentario de Vargas Llosa, en el que sostenía, certero: "No hay en la poesía en lengua española de nuestros días un poeta que, como Carlos Germán Belli, haya construido su obra con más rigor y coherencia ni con menos facilidad".

Y, ahora, en un prólogo firmado en julio de este año, Vargas Llosa corona su alta valoración de Belli: "es un caso aparte en la poesía de lengua española. Sin antecedentes ni discípulos () ha seguido como poeta un camino personal, creando, como dice Borges, sus propios precursores y construyendo una obra de insolente y sorprendente naturaleza, que, al cabo de los años, ha ido siendo reconocida como una de las más profundas y originales de nuestro tiempo" (p. 5).

Añadamos que, también, ha aparecido la antología "¡Salve, Spes! Y otros poemas" (México, Laberinto Edts.), como número 1 de la colección Poetas Latinoamericanos. En el prólogo, el notable poeta venezolano Eugenio Montejo compara a Belli con el pintor Francis Bacon por la maestría con que reelaboran formas artísticas antiguas. ¡Salve, Belli!

Poesía completa
Volumen que reúne los poemas de Belli compuestos entre 1946 y 2008: un total de 16 poemarios, además de un racimo de "Versos nuevos" (8 poemas del presente año). A modo de pórtico y de epílogo figuran dos breves textos en prosa que sintetizan el arte de Belli: "El pesapalabras" y "Asir la forma que se va", respectivamente. A la altura de tan magna obra, el prólogo está a cargo de Mario Vargas Llosa, juntándose así el poeta peruano vivo y el narrador peruano vivo más importante, ambos llenos de energía creadora en la actualidad.

  • Imprimir página
  • E-mail
  • Aumentar texto
  • Disminuir texto
  • Favoritos
  • Mr. Wong
  • Delicious
  • Menéame
  • Google
  • Facebook