Agréganos: Facebook | Twitter | Página de Inicio
27 de mayo del 2012 | 18 °C
La más reciente novela de Mario Vargas Llosa nos recuerda el genocidio de las comunidades indígenas a manos de los caucheros peruanos, con el pretexto de llevar el progreso a la Amazonía

Para ver la infografía completa, haga clic AQUÍ
Por Enrique Planas
Condenado a muerte por traición, sabotaje y espionaje contra la corona británica, Roger Casement sueña con la posibilidad de tomar un baño y vestir ropa limpia. Mira los muros de roca de la prisión londinense de Pentonville y recuerda su vida. En la prisión sobra tiempo para pensar.
Lo visitan el asistente de su abogado, su querida prima Gertrude, su amiga la escritora e historiadora Alice Stopford Green, y un sacerdote católico irlandés que le da fuerzas antes de la hora final. Todos le piden que confíe que la petición de clemencia firmada por personalidades como Sir Arthur Conan Doyle, William Butler Yeats o George Bernard Shaw ablandará el corazón del Rey. Pero Sir Roger sabe que el imperio no perdonará a uno de sus cónsules convertido en activo militante de la independencia irlandesa.
Así, con las tribulaciones de Roger Casement en Pentonville Prison se inicia la extraordinaria novela del Nobel Mario Vargas Llosa “El sueño del Celta” (Alfaguara), un libro que vuelve a fascinarnos no solo por la maestría del escritor para contar la historia de un personaje increíble sino también por la ingeniería de su edificación. Cada capítulo impar de la novela nos confronta con un Casement que reflexiona pocos días antes de subir al cadalso, mientras que, en los pares, fluye la peripecia vital de un hombre de diversas gestas: la denuncia de los horrores del colonialismo en el Congo, el genocidio de las comunidades nativas del Amazonas o las negociaciones con la Alemania del canciller Bismarck para conseguir la independencia de Irlanda.
Navegando por los diferentes tiempos de la historia como si surcara los rápidos afluentes del Amazonas, Vargas Llosa dosifica con su acostumbrado genio a lo largo de 450 páginas la enorme información de Sir Roger, recopilada durante tres años. Así, la memoria del protagonista, afiebrado por el paludismo, puede por ejemplo saltar del año 1903, cuando se desempeña como cónsul británico en la paupérrima aldea de Boma, a 1884, antes de cumplir los veinte años, en su primer viaje al África. El relato de su expedición a lo largo del río Congo, con la intención de redactar un informe para la Foreign Office sobre la situación de los nativos y las catastróficas consecuencias del sistema de trabajos forzados, se intercala entonces con sus primeras misiones en Nigeria, Maputo y Angola, cuando motivado por el idealismo creía que el comercio y el cristianismo promovido por las instituciones políticas de Occidente emanciparían a los africanos del atraso. Trabajando al lado del famoso explorador Henry Morton Stanley, abrazaba la noble causa de Leopoldo II, el Rey de los belgas que se presentaba como el gran monarca humanitario, empeñado en acabar con la esclavitud, la antropofagia y el paganismo en el Congo.
Pasarían años para que Casement perdiera la ingenuidad y se diera cuenta del desigual intercambio comercial entre África y Europa. Para el Continente Negro iban los fusiles, las municiones, los chicotes y el vino, las estampitas, crucifijos y coloridas cuentecillas de vidrio. Para Europa, las millonarias rumas de caucho, codiciados cuernos de marfil y pieles de animales. Sin embargo, más tarde sería testigo de la mayor desgracia: las terribles condiciones de vida de los nativos que el Rey Leopoldo II de Bélgica juraba proteger.
Por entonces conoció a un joven capitán de la marina mercante británica, un polaco recientemente nacionalizado inglés llamado Konrad Korzeniowski, quien años después, recordando el infierno congoleño y las largas conversaciones con Casement, escribiría su novela “El corazón de las tinieblas” firmando ya con el nombre de Joseph Conrad.
Casement, preguntándose por qué la población nativa se había reducido tan drásticamente, recorre el río Congo para recoger los más dramáticos testimonios. En el hospital de Bolobo o en la guarnición de Mbongo, descubre y fotografía hombres con las manos trituradas y los penes cortados con machetes, castigos impuestos por la fuerza pública belga en estas poblaciones por no cumplir con las cuotas de caucho para la entrega. Desafiando las presiones del Rey de Bélgica (país aliado a la corona británica), su detallado informe escrito a pedido de la Foreign Office fue publicado en 1904 y tuvo el impacto de una bomba. Fortaleció la corriente de opinión contraria a las atrocidades del monarca belga y logró que los países europeos despojaran al Leopoldo II del país que había convertido en su impune coto de caza.
DE VIAJE AL AMAZONAS
La segunda parte de “El sueño del celta” se enfoca en el recorrido de Roger Casement por el Amazonas, nuevamente encomendado por la Foreign Office británica para recoger las denuncias contra la compañía cauchera Peruvian Amazon Company, formada por millonarios capitales ingleses, pero presidida por el empresario peruano Julio C. Arana. Años antes, en su labor diplomática en las ciudades brasileñas de Santos o Pará, Casement había escuchado historias sobre la violencia alcanzada en las regiones caucheras. Pero fue a fines de agosto de 1910, al llegar a la ciudad de Iquitos, que el cónsul británico pudo ver el increíble drama humano. La novela de Vargas Llosa rompe con cualquier aureola romántica y de esplendor económico que pudiera haberse contado de la capital de la Amazonía. El Iquitos de principios de siglo XX es una ciudad que se mantenía económicamente gracias a las empresas de Arana, que inspiradas por el lucro habían esclavizado a miles de indígenas para la recolección del jebe. Tras recorrer los campamentos caucheros en la región del Putumayo, las denuncias que Roger Casement lanzó desde Inglaterra fueron decisivas para que la caucherías peruanas quebraran.
Las torturas y asesinatos sistemáticos de indígenas, la desaparición entera de comunidades de huitotos, ocaimas, muinanes, nonuyas, andoques, rezígaros y boras, emprendidas en nombre del progreso de la selva, no es una asignatura que se enseña en las escuelas del país. En realidad, uno de los capítulos más terribles de nuestra vida republicana solo aparece en investigaciones históricas reservadas para los especialistas. ¿Por qué? En una teleconferencia ofrecida el viernes desde Madrid, Mario Vargas Llosa respondió así a El Comercio: “No se enseña esta historia en el Perú, ni en Colombia, ni en el Brasil, porque es una historia que nos acusa a nosotros, los peruanos, los colombianos, los brasileños. Nosotros somos corresponsables de lo que allí sucedió. Nosotros éramos el país donde eso ocurría y que no hizo nada para evitarlo. No podemos exonerarnos de responsabilidad. Eso ocurrió porque el Perú oficial de entonces lo permitió. Incluso, hasta hoy día hay defensores de Arana, quienes dicen que defendió la nacionalidad, que gracias a Arana el Perú mantuvo esos territorios”, explica el Nobel.
“Por eso, para mí el mérito de Roger Casement es enorme –añade–. Él vio, estuvo allí, entrevistó a la gente y dejó un testimonio. Esos testimonios, afortunadamente, nos permiten ahora volver sobre ese horror y hacerlo público. Es un horror que nos denuncia, que nos acusa. En el Congo, se puede decir que fueron los colonizadores belgas los culpables. Pero en el caso del Perú, de Colombia, de Brasil, no fueron colonizadores extranjeros, sino peruanos, colombianos y brasileños los que cometieron esos horrores. Además, en muchos casos fueron condecorados y considerados héroes por sus países. Es una vergüenza, es algo que nos debe remorder la conciencia, sobre todo si pensamos que las víctimas de los caucheros siguen siendo todavía ciudadanos de segunda o tercera clase, viviendo en condiciones verdaderamente primitivas”.
“El Perú oficial se indignaría si lo enfrentaran a los crímenes que cometieron los caucheros hace cien años. Sin embargo, no hace mucho por desagraviarlos, por incorporarlos verdaderamente a la modernidad. La verdad es que no nos ocupamos de eso porque nos sentimos muy incómodos y entendemos secretamente que tenemos una responsabilidad de aquello que ocurrió hace 100 años”, nos dice MVLL.
LA CAUSA IRLANDESA
La experiencia de Casement en el Congo y el Putumayo transformaron al funcionario irlandés. Llevó su batalla personal contra el colonialismo a su propia casa, considerando la situación de Irlanda respecto a Inglaterra tan terrible como la que el rey de Bélgica podía haber tenido con el Congo. Dimitió del servicio consular en 1912, se unió a los voluntarios irlandeses, contactó en Nueva York con nacionalistas exiliados y buscó la ayuda alemana, en plena Gran Guerra, para conseguir la independencia irlandesa.
Los alemanes, interesados por el debilitamiento que un levantamiento en Irlanda podía infligir a su enemigo inglés, prometieron al grupo de irlandeses insurrectos 20.000 fusiles, 10 ametralladoras y la munición necesaria, pero el barco que transportaba las armas nunca llegaría a desembarcar en Irlanda. Fue interceptado por el servicio británico de guardacostas el 21 de abril de 1916, un Viernes Santo. Sin armas, el llamado alzamiento de Pascua fue reprimido duramente. Casement, entonces en suelo británico, fue arrestado, acusado de traición y condenado a muerte.
CASEMENT, EL OTRO
Héroe para unos, villano para otros, defendido por libertario, aborrecido por traidor, una de las personalidades que impulsaron a inicios del siglo XX la lucha por los Derechos Humanos fue convertido por el Gobierno Británico en un perverso criminal, acusado de sodomía y pedofilia. En los últimos días de su vida, la divulgación de fragmentos de sus diarios secretos hicieron públicas sus aventuras homosexuales, las que le valieron el desprecio incluso de amigos cercanos.
¿Su condición homosexual motivó a Casement a sentir mayor identificación con otras minorías discriminadas, ya no por orientación sexual sino por su cultura y su color de piel? Para el autor de “El sueño del celta”, es muy posible. “La condición homosexual en esa época ponía a la persona en un riesgo tremendo”, señala Vargas Llosa a El Comercio. “Todavía la moral victoriana estaba muy arraigada, había penas de cárcel para los homosexuales, de tal manera que esto tuvo que hacerlo vivir en una enorme inseguridad. Seguramente eso le hizo mas fácilmente identificarse con quienes vivían esa marginalidad extrema. Creo que la homosexualidad de Casement fue evidente, lo que no es muy seguro es que las cosas que dicen esos diarios secretos fueran realmente vividas por él. Cabe la posibilidad de que las escribiera porque esa era la única manera de vivirlas. Son experiencias con las que, acaso, soñaba, pero era muy difícil de materializar en los lugares donde él vivía. Mi impresión es que, por lo menos, una buena parte de las confesiones sexuales de sus diarios o son grandes exageraciones o puras invenciones de él mismo”, añade MVLL.
El escritor peruano, además, abogó porque Latinoamérica cuente con ciudadanos cultos, porque de esta manera se contará con países que gocen de libertad
El escritor peruano Nobel de Literatura 2010 recibió la Orden Vasco Núñez de Balboa en el grado de Gran Cruz
A punto de cumplirse un año de la concesión del Nobel por parte de la Academia Sueca, el escritor recibió este homenaje
La distinción forma parte de una serie de timbres dedicados a personalidades de la cultura, entre los que está el escritor peruano
El Nobel de Literatura se reunió con el gobernador de la provincia de Salta, donde recibió un poncho tradicional de la ciudad
Tras ser ovacionado en la Feria del Libro de Buenos Aires, nuestro premio Nobel de Literatura se alegró de que los gobiernos autoritarios estén en retroceso en América Latina
La condecoración estuvo a cargo del parlamento capitalino y fue recibida con gratitud por el Nobel de Literatura
Cientos de personas se manifestaron al lugar donde llegó el escritor peruano para la inauguración de la Feria del Libro
“Para mí el mal mayor es el retorno de la dictadura de Alberto Fujimori”, reiteró el Premio Nobel de Literatura 2010 durante una disertación en Argentina
El premio Nobel de Literatura espera una nueva actitud del candidato y no emule a Hugo Chávez
“Quiero ver lo que va a pasar, cuáles son realmente las condiciones en las que él va establecer alianzas”, expresó sobre el candidato de Gana Perú
El Nobel de Literatura fue consultado por el debate de ayer pero dijo que no hablará de temas políticos
En exclusiva con elcomercio.pe, nuestro laureado escritor habló sobre su actuación en “Las mil noches y una noche” y dio detalles de su vida tras el Nobel
El premio Nobel de Literatura 2010 estará hoy acompañado por su familia y por sus hijos, quienes llegarán del extranjero
“Huevos a lo Mario” consiste en huevos servidos en pan campesino y bañados con salsa de lomo saltado. “Es un manjar”, afirmó el Premio Nobel de Literatura
El Nóbel peruano cuenta en su columna “Piedra de Toque” la impresión que tiene del lugar donde nació, 75 años después
El autor de “El sueño del celta” destacó que en el Perú, en el plano político, se han dado en los últimos años consensos amplios a favor de la democracia
El Nobel de Literatura 2010 degustó un buffet de homenaje, que incluyó 33 platos típicos de la cocina arequipeña
Esta distinción solo la reciben personajes destacados que hayan fallecido, pero con el Nobel de Literatura 2011 se hizo una salvedad
El Nobel de Literatura 2011 llegó ayer a la Ciudad Blanca y hoy asistió a un homenaje al frente de la casa donde pasó parte de su infancia
El premio Nobel de Literatura 2010 consideró que Alan García deja el gobierno “mejor de lo que lo encontró”
El escritor peruano participará en una serie de homenajes e inauguraciones en su ciudad natal
Conozca el itinerario del autor de “El sueño del celta” durante su visita que inicia hoy a la Ciudad Blanca
Este es solo uno de los homenajes que recibirá hoy el premio Nobel de Literatura, que arribará mañana a la Ciudad Blanca
Cristina Fernández se mostró en contra de que se viole el debate democrático en la Feria del Libro de Buenos Aires
Luego del reconocimiento que recibió de la ‘U’, el premio Nobel se refirió a los muchos homenajes que protagoniza
El Premio Nobel elogió al club de sus amores tras recibir un homenaje en la presentación crema
El premio Nobel de Literatura dará el play de honor en la presentación del equipo crema en la Noche Crema
La obra se pondrá en escena el 5 y 6 de marzo, informó el Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA) de México
El suplemento de literatura de “El País” también publicó un fragmento de la nueva novela del escritor peruano
Perdió huellas digitales, baila y tiene una preocupación constante: las vacunas para sus viajes. Todo esto en el último número de la revista Etiqueta Negra, dedicado exclusivamente al escritor
El premio Nobel de Literatura Mario Vargas Llosa incluso se animó a recitar un poema
“Se los digo, premio Nobel y todo”, dijo la académica, quien atribuyó estos errores a una formación escolar “mediocre”
Nuestro Premio Nobel tuvo un 2010 repleto de provocaciones, aclaraciones y proposiciones que siempre nos darán qué pensar. Acá el recuento de las 10 mejores frases del laureado novelista en el 2010
El premio Nobel de Literatura 2010 fue galardonado con la orden Heráldica de Cristóbal Colón por sus “valiosos aportes” a la literatura universal. El jefe de Estado, Leonel Fernández, destacó sus logros
El Nobel peruano y parte de su familia llegaron a República Dominicana para celebrar la llegada del 2011. Será honrado con la máxima distinción oficial: la Orden Heráldica de Cristóbal Colón
Esta gran obra de Mario Vargas Llosa explora intensamente el universo de relaciones entre la realidad y la ficción
Carmen Balcells vendió, además, escritos de Vicente Aleixandre y Camilo José Cela, que ahora son propiedad del Ministerio de Cultura de España
El premio Nobel de Literatura se mostró optimista por los avances que ha alcanzado el país en la ceremonia realizada en la Universidad San Ignacio de Loyola
Decenas de admiradores lo felicitaron y corearon su nombre esta noche en el aeropuerto Jorge Chávez. Fue el primer contacto del novelista con la gente después de recibir el premio Nobel de Literatura
El presidente chileno elogió el compromiso social del flamante Premio Nobel de Literatura
En su columna para El Comercio durante España 82, el Nobel 2010 se mostró sorprendido por el juego de Camerún, que presentó al mundo figuras como Tokoto, Milla, pero sobre todo N’Kono
En entrevista con el diario chileno “La Tercera”, el flamante Premio Nobel de Literatura dijo también que es fundamental que Perú y Chile realicen “una batalla constante contra toda forma de nacionalismo”
En un coloquio realizado en Chile,el premio Nobel de Literatura 2010 instó a los países de Latinoamérica a seguir trabajando en la integración y desaparición de fronteras
El Nobel de Literatura 2010 participa en un foro internacional sobre Políticas Públicas, organizado por el centro de estudios Libertad y Desarrollo
El premio Nobel de Literatura lanzó este comentario en el Museo de la Nación, en donde participó del conversatorio sobre su libro “El sueño del celta”
El presidente de la República, Alan García, sostuvo que todo el Perú se unió para expresar su orgullo y su alegría por el triunfo y el arduo trabajo del autor de “El sueño del celta”
Elcomercio.pe recorrió las calles de la capital para recoger opiniones y mensajes de los ciudadanos para el escritor peruano, a quien hoy se rinde homenaje
Desde este lunes usted podrá ordenar y saborear “La ciudad y los perros”, “La casa verde”, “La tía Julia y el escribidor”, “La fiesta del chivo” y “El sueño del celta”, entre otros
En la primera entrega de nuestro blog Protagonistas del siglo XX, les presentamos la conversación que nuestro Nobel de Literatura, Mario Vargas Llosa, sostuvo con el crítico literario José Miguel Oviedo el 4 de enero de 1983