Martha Hildebrandt nos explica el origen de la expresión "café pasado"

La lingüista agrega una nueva definición en su columna El habla culta

Sábado 03 de septiembre de 2011 - 09:00 am 9 comentarios
Martha Hildebrandt, Café Pasado

CAFÉ PASADO. Café es una palabra de origen árabe que pasó al castellano a través del turco, del italiano y del francés; se documenta ya en el primer Diccionario castellano (siglo XVIII). En el Perú, Ecuador y Bolivia se llama café pasado al molido y filtrado por agua a través de una manga cónica de tela o papel poroso o una cafetera metálica. La expresión nominal café pasado es análoga a la de huevo pasado, pues ambas se han recortado a partir de las locuciones originales café pasado por agua y huevo pasado por agua (se entiende ‘hirviente’).

    Fernando Lopez (coromiyare)
    Cuál es la novedad y el misterio. Se sobreentendía el significado, su mismo nombre lo indicaba....
    03 de Septiembre del 2011 10:31 Reportar
    Tomás Humberto Cerdán Limay (imaynallan)
    Gracias. Quisieramos saber el origen de la expresión "sopa a la minuta".
    03 de Septiembre del 2011 10:53 Reportar
    Perico Manzanero (pericoelmanzanero)
    El idioma español será paulatinamente REEMPLAZADO por un mix de los idiomas nativos americanos junto al idioma inglés..
    03 de Septiembre del 2011 12:33 Reportar
    Luis Enrique (luisenriperu)
    ejemplo: en el congreso, ni el cafe pasado me quitaba el sueño
    03 de Septiembre del 2011 12:42 Reportar
    Edwin Ulises Vera Gutti (edwinvera)
    El tono de nuestras críticas deben de ser respetuosas, alturadas y constructivas, requisitos mínimos que de manera imperativa se tiene que observar lo que demuestra cultura y sana tolerancia, mas aun si estas son discrepantes. Para que a una reconocida eminencia puedas rebatir, razones de peso hay
    03 de Septiembre del 2011 12:59 Reportar
    Luis Navarro (aqp4ever)
    En serio, cual es la novedad??? Osea que café pasado es el filtrado.... y yo que pensaba que le decían pasado porque era antiguo. O mejor aun, porque estaba pasado de copas.... La verdad es que esta tia no ensena nada!!! Ay, verdad que su mayor logro en la vida fue ser congresista!!!! Andaaaaa!
    03 de Septiembre del 2011 13:24 Reportar
    Greta Giovinezza Zabarburu Gallo (gzabarburu)
    a mi tambien me parece que el castellano se transformará, con todas las palabras de otro idioma que se castellanizan cada día...
    03 de Septiembre del 2011 14:29 Reportar
    FREDY HUACRE FERNANDEZ (fredhuacre)
    BUENO FERNANDO, NO PUEDES PEDIR NOVEDAD DE AQUELLOS SERES QUE SE PASARON DURMIENDO EN JURASSIC PARK (ENTIÉNDASE EL PARLAMENTO LEGISLATIVO DE ENTONCES) ESPEREMOS QUE AHORA NO OCURRA LO MISMO CON ALGUNOS CONGRESISTA JÓVENES CON AVANZADA EDAD.
    03 de Septiembre del 2011 15:48 Reportar
    Pedro Muñoz (renton28)
    Minuta= Menu
    03 de Septiembre del 2011 17:27 Reportar