Es la castellanización con acortamiento de la voz inglesa borderline, que designa el trastorno límite de la personalidad. En el oficial Diccionario de peruanismos (2016) bórder se consigna con la acepción coloquial de “persona con problemas sicológicos, que está a punto de entrar en crisis o sufrir depresión”. Véase un reciente ejemplo de la página web de RPP: “En los comentarios de sus redes sociales, Reátegui fue calificada como «border, retrasada, burra, tonta»” (4/9/2019). Al tratarse de un término que denomina una enfermedad psiquiátrica de ninguna manera debe emplearse coloquialmente.