Este quechuismo designa en nuestro país, Bolivia, Ecuador y Colombia el “maíz desgranado y cocido, sea tierno o maduro, con cáscara o pelado, que se emplea como alimento” (DRAE 2014). Según el oficial Diccionario de americanismos (2010), del quechua y el aimara muthu ‘embotado’ surge el uso de mote como “error en lo que se habla o se escribe”, circunscrito al Perú y Chile. A partir de esta acepción, se documentan entre nosotros bastantes derivados: motoso ‘que habla castellano con marcado acento andino’, motosear ‘hablar de este modo’, motoseo ‘acto de motosear’, motosidad ‘forma de hablar’.