Martha Hildebrandt
Martha Hildebrandt
El Habla Culta

Este sustantivo femenino viene del latín tardío campāna, de Campania, nombre de una región italiana donde se usó por primera vez este instrumento. En el castellano coloquial del Perú y la Argentina campana tiene el sentido particular de “ladrón que permanece fuera del lugar del robo para alertar a sus cómplices” (DRAE 2014). Pero entre nosotros se documenta, además, campana desde hace algún tiempo con el sentido de “aparato colocado sobre el fogón para extraer el humo y el vapor de la cocina” (Diccionario de peruanismos, APL, 2016).