Módulos Temas Día

Más en Google

Google Traductor y la hilarante parodia de "Havana" de Camila Cabello

La bloguera de YouTube Malinda Kathleen Reese compartió una divertida parodia del tema interpretado por Camila Cabello, previamente traducido por Google Traductor

'Havana' es uno de los últimos éxitos de Camila Cabello.  (Foto: Captura YouTube)

'Havana' es uno de los últimos éxitos de Camila Cabello. (Foto: Captura YouTube)

'Havana' es uno de los últimos éxitos de Camila Cabello. (Foto: Captura YouTube)

Camila Cabello presentó en octubre del año pasado uno de sus mejores temas, “Havana”, con el cual ha ganado bastante popularidad tras su repentina salida de la agrupación Fifth Harmony. Esta canción acumula millones de reproducciones en YouTube, a tal punto de que algunos blogueros de la plataforma se han animado a interpretarla, pero al estilo de Google Traductor.

Esta canción despertó el interés de la ‘youtuber’ Malinda Kathleen Reese, quien utilizó el éxito de Camila Cabello para su popular serie de videos cómicos en los que reemplaza la letra original de composiciones muy conocidas, por una versión modificada por Google Traductor.

La parodia interpretada por Malinda ha sido publicada tres meses después del lanzamiento oficial de la canción de Camila, pero de todas formas, ha generado impacto en YouTube, a tal punto de recolectar millones de visualizaciones.

El resultado de hacer pasar la canción de Camila Cabello de un idioma a otro mediante el traductor, para traerlo de vuelta al inglés, da lugar a una divertida versión en la que la línea de estribillo “La mitad de mi corazón está en Havana, oh na na”, se convierte a “Mi único corazón está en Hawai”.

Google Traductor también comparte algunas incoherencias en sus traducciones, ya que en una parte de la canción dice “lo amé cuando lo dejé”, pero lo traduce a, “Imagina que te vas, dejándome solo”.

Tags Relacionados:

Google Traductor

Camila Cabello

Leer comentarios ()

Subir
Ir a portada