Es, en el Perú y gran parte de América del Sur, la ‘mazorca de maíz tierno’. Choclo viene del quechua choqllo, de idéntico significado; el maíz maduro se llamaba en esa lengua sara. ¿Y por qué no se conservó sara en las zonas de sustrato quechua? Porque fue costumbre inveterada de los conquistadores españoles el aprender por primera y única vez los nombres indígenas de los nuevos seres y cosas, y luego aplicarlos a los seres y cosas semejantes que iban descubriendo a lo largo de sus exploraciones del nuevo continente.