Formalmente es diminutivo de gamba ‘crustáceo semejante al langostino’, préstamo del italiano (en esta lengua significa ‘pierna’). Según el DRAE 2014, gambeta se circunscribe al ámbito de la danza, con el sentido de “movimiento especial que se hace con las piernas jugándolas y cruzándolas con aire”. Pero en el lenguaje deportivo de casi toda la América hispana, el Perú incluido, gambeta es equivalente de regate, es decir, ‘finta que hace un jugador para sortear a uno o varios contrarios y no dejarse arrebatar el balón (íd.). Aquí también se documentan los derivados gambetear y gambeteador.