Este aparente derivado plomo es en realidad un calco del inglés plumber. Según el Léxico oficial plomero tiene la acepción general de “fabricante de objetos de plomo”. En Andalucía y diversas regiones de América, el Perú incluido, la voz es equivalente de fontanero, es decir, “persona especializada en la instalación, mantenimiento y reparación de las conducciones de agua y otros fluidos” (íd.). Véase este titular de Gestión: “Software para plomeros y electricistas es un millonario negocio” (18/11/2018). Aunque estas voces se documentan en nuestro castellano, se prefiere el anglicismo adaptado gasfitero (de gas-fitter).