Este modismo adverbial, usado a ambos lados del Atlántico, no se documenta sorprendentemente en la edición del DRAE (2014). La expresión ha sido consignada ya en el Diccionario fraseológico documentado del español actual (2005) de Manuel Seco con esta definición: “Dejando de lado la modestia. Se usa antecediendo a una afirmación elogiosa o positiva para quien habla”. Véase este uso de Alfredo Bryce en El huerto de mi amada: “Y yo, de puro amor, habría terminado convertido en Nijinsky, modestia aparte...” (Barcelona 2002, p. 92).