Foto: El Comercio
Foto: El Comercio
El Habla Culta

Derivado de polo, este americanismo se documenta en el castellano del Río de la Plata con la acepción de “jersey de punto fino y cuello alto” y en el chileno como “camiseta deportiva de manga corta” (DRAE 2014). Entre nosotros designa una “prenda deportiva externa de abrigo, con mangas largas, que cubre desde el cuello hasta la cintura, generalmente con capucha y un bolsillo frontal [a la altura del abdomen] con aberturas a los costados” (Diccionario de peruanismos, APL, 2016). Con este sentido, sinónimo no estricto de polera es el aumentativo polerón.