Miguel Bosé cantaba "Linda", pero… ¿quién era ella?
“No quiero lastimarte, robarte tu primera vez pensando en otra”, dice parte de la letra de Linda. Pero este video no solo habla de la primera vez de Linda, sino también de la de Miguel Bosé, pues las imágenes corresponden a su debut en televisión.
Ello ocurrió el 26 de abril de 1977 en el programa Esta noche… fiesta, conducido por el periodista español José María Iñigo. Fue una velada en familia, pues entre el público también se encontraban los padres de Bosé y su hermana Paola. Aquella presentación se realizó en Florida Park, una de las salas de fiestas más emblemáticas de Madrid.
Esa noche, Iñigo le preguntó al padre de Bosé, el famoso torero español Luis Miguel Dominguín, por qué estaba tan nervioso. “Porque la profesión nuestra da un sentido a la responsabilidad, y esto tiene para él (Miguel Bosé) una gran responsabilidad, por lo tanto no puedo evitar estar nervioso”, respondió. Mientras que su madre, la actriz italiana Lucia Bosè, destacó la profesionalidad de Miguel. “Mi hijo se lo toma muy en serio; si no, no lo haría”, mencionó.
Luis Miguel González Bosé entró en el mundo de la música en 1975 de la mano de un conocido nuestro, Camilo Sesto, quien se encargó de la producción y el lanzamiento del primer disco sencillo, Soy, el cual no tuvo mucha acogida. Lo mismo ocurrió al año siguiente con el single titulado Es tan fácil, promovido también por Camilo Sesto. Por aquel entonces, Bosé pensaba más bien seguir los pasos de su madre y dedicarse a la actuación.
Pero su suerte cambió en 1977, año en el que Linda fue lanzada como disco sencillo y lo volvió un ídolo entre las adolescentes. La canción también le dio el nombre a su primer álbum, en el que figuran cinco temas de origen italiano. De hecho, aquel LP fue grabado en Madrid y Milán.
“Linda sale a la venta y así nace el mayor fenómeno de la música pop española. Linda se convierte en número 1 en sólo 52 días y se mantiene allí durante 6 semanas. Miguel, a los 21 años, tiene un futuro increíble y brillante”, es lo que puede leerse en el disco LP.
La adaptación al castellano de Linda fue hecha por el español Luis Gómez Escolar (a quien seguimos mencionando en este blog) y fue grabada también en portugués y en inglés.
La hemos cantado tantas veces que ya ni reparamos en su argumento: la historia de un hombre que no desea desvirgar a una chica porque sigue queriendo a otra. Mientras algunos la consideran una letra bizarra, otros la elogian moralmente. “Reivindica la juventud y sus valores”, dice un blog que se ha tomado el tiempo de analizar las canciones de Bosé.
En 2012, Miguel Bosé incluyó a Linda en su disco “Papitwo“, en una nueva interpretación al lado de la española Malú.
Pero, ¿cuál es la versión original?
Esta es una de las bandas más famosas en Italia. Se trata de los Pooh, a quienes vemos aquí en la histórica Arena de Verona con ocasión del Festivalbar 1976, una competición a la que acudieron en calidad de invitados.
Linda fue compuesta por el tecladista del grupo Roby Facchinetti (música) y por Valerio Negrini (letra), este último considerado “el quinto Pooh”. Así que de Negrini fue la idea de esta historia de virginidades y abstinencias, pues el argumento de la canción en italiano no difiere del de la versión de Miguel Bosé. En italiano, Linda es vista como símbolo de pureza y es llamada “acqua di sorgente, calda ed innocente” (agua de manantial, caliente e inocente).
Por supuesto, están las líneas más explícitas respecto al tema de la “primera vez”: “Linda, prima che ti tocchi, prima che succeda tutto, ascolta” (Linda, antes que te toque, antes que suceda todo, escucha). O esta otra: “Linda ho un dubbio in mente io, chi è che non ne ha, però fa che non possa io rubarti la tua prima volta pensando a un’altra” (Linda, tengo una duda en la mente, y quién no la tiene, pero haz que no pueda robar tu primera vez pensando en otra).
Linda fue también la primera canción después del rompimiento entre los Pooh y su productor Giancarlo Lucariello, a quien no le gustaba este tema. De hecho, Lucariello consiguió excluir a Linda del álbum “Forse ancora poesia” (Quizá todavía poesía) de 1975. Por ello, es que los Pooh recién pudieron grabarla al año siguiente. Pero la gran pregunta es: ¿quién era Linda?
Roby Facchinetti cuenta que en 1975, la RAI (la TV pública italiana) les dedicó a los Pooh un especial televisivo, en cuya grabación participó una modelo estadounidense llamada Linda Larsen, quien les dijo: “¿Por qué no me regalan una canción?”. Y así fue como nació todo.
Linda fue incluida en el álbum “Poohlover” de 1976, el cual tuvo una espartana edición debido al presupuesto limitado de la casa discográfica. “Durante la gira tuvimos que pegar stickers en las puertas de los baños de los autoservicios para anunciar que el disco había salido”, ha recordado Stefano D’Orazio, el baterista de los Pooh.
Un dato: Valerio Negrini, el autor de la letra de esta canción, le puso de nombre Linda a su segunda hija, como recuerda el diario Il Corriere della Sera.
La buena acogida que tuvo Linda hizo que los Pooh grabaran también una versión en español (no tan exitosa como la de Bosé). Pero en esta versión, aquella explícita mención a la “primera vez” de Linda fue eliminada. La canción dice así: “Linda, yo tengo dudas hoy, qué soy para ti, y haz que no pueda así robar tu despertar amando, pensando en otra”.
Pero si de “despertar” se trata, aquí me despido con los Pooh en piyamas, cantando nuevamente Linda, esta vez en la Telethon italiana de 1994.
Hasta la próxima canción.
Agradecimientos:
Video 1: PEDRO HERNANDEZ Mrpedrohernan
Video 2: taleggiofuso89 / Video 3: mister v
Michael Zárate – Datos de contacto:
Facebook: michael.zarate.75 / Twitter: @elautista /
Linkedin: michaelzarate1