"Por favor, ¿Qué está pasando? Ningún musulmán de los que se quedó aquí intento matarnos mientras dormíamos. Ninguno nos insultó porque fuéramos dos hombres compartiendo una cama a medias". Dirk Voltz y su novio es una pareja gay que recibieron a refugiados en su casa. Él expresó su 'decepción' en Facebook por esta experiencia.
Voltz acoge en su casa a 24 ciudadanos de Iraq, Afganistán y Siria desde julio pasado. Dijo con ironía en Facebook que lamenta que ninguno de ellos cumplan con los estereotipos que se tiene sobre estos pueblos. Su mensaje de tolerancia se hizo un viral que fue compartido más de seis mil veces.
Gerade in schlechten Zeiten sollte man die eigene Bilanz prüfen. Meine schaut so aus: Seit Juli rund 24 Leute aus...
Posted by Dirk Voltz on lunes, 2 de noviembre de 2015
"La verdadera decepción para nosotros llega en forma de un SMS cualquiera, de amenazas de muerte en la calle o de cartas insultantes dejadas en la puerta de casa". Dirk declaró a Verne, de El País, que lo que le motivó a hacer pública su experiencia en Facebook es la necesidad de compartir algo positivo sobre la crisis de refugiados.
"Si me estuviera pasando algo así a mí, ¿qué esperaría que ocurriera?", explica. Él y su pareja ofrecen su casa a través del grupo de Facebook Place4refugees. El espacio es una iniciativa privada. Establece relaciones entre refugiados y voluntarios. Está administrado por un matrimonio palestino con el apoyo de 1.900 personas en Berlín.
I simply feel the need to spread out a huge THANK YOU to all of you!We always knew that there are many people that care...
Posted by Dirk Voltz on jueves, 5 de noviembre de 2015
Los encargados, Safaa y Mohammed AbuJarour, explicaron a Verne que los beneficiados se quedan por pocos días o temporadas largas, según sus necesidades. Por eso es que desde julio, Voltz acogió en casa a 24 personas. El más reciente, al parecer, es la estadía de Mjood Daklalah, de quién Dirk dice en Facebook que aprendió hablar alemán en solo dos meses.
Por el momento la pareja no acoge a nadie. Indicaron que a finales de este mes volverán a sus labores altruistas. Expresaron que el único problema que tuvieron fue la escasez de sal y azúcar en la despensa. Aprendieron que "ayudar no es tan complicado".
After only two month in Germany, Mjood speaks almost a perfect german ;-)
Posted by Dirk Voltz on viernes, 6 de noviembre de 2015
EL DATO
Verne tradujo toda la carta de Dirk Voltz del alemán al español. Acá puedes leerla:
“Es especialmente en los malos momentos cuando se debe hacer balance. El mío luce así: desde el mes de julio, 24 personas de Siria, Afganistán e Iraq se han alojado con nosotros.
Los cuchillos siguen ahí, justo donde los dejé sobre la tabla de cortar, antes de que invitados de Siria o Iraq llegaran.
Las llaves de nuestro dormitorio nunca se han usado, a excepción de la vez que un querido invitado de Afganistán las usó como juguete para los gatos. Nuestros cuatro gatos, viejos y gordos, se lo pasaron tan bien como él.
Pero, volviendo a los cuchillos: lo único que se ha “matado” con ellos ha sido un par de cebollas, mucho ajo y todavía más carne.
Mario y yo todavía vivimos. Quizás incluso de un modo más intenso que antes. Sí regresaremos a nuestra “vida normal”.
Por favor, ¿Qué está pasando? Ningún musulmán de los que se quedó aquí intentó matarnos mientras dormíamos. Ninguno nos insultó porque fuéramos dos hombres compartiendo una cama a medias. Nadie en ningún caso dijo que prefiriera la ley Sharia sobre la Constitución alemana. Ninguno hasta ahora no ha lamentado haber dejado su país.
Si tuviéramos que contar alguna mala experiencia, solo diría que nuestros nuevos amigos usan demasiada sal y azúcar. Nada que no se pueda solucionar con una compra en el supermercado.
¿Dónde está entonces el proceso de “islamización” de Alemania? Quizá se quedó en algún lugar de la ruta de los Balcanes -el camino que recorren muchos refugiados hasta llegar a Europa a través de Hungría-. Para los “alemanes preocupados” esa "islamización" llegará, sin duda. Si no ahora, será en 2016, 2017, 2018…
La verdadera decepción para nosotros llega en forma de un SMS cualquiera, de amenazas de muerte en la calle o de cartas insultantes dejadas en la puerta de casa.
O simplemente de los amigos de la escuela, que prefieren citar a Alternativa por Alemania (AfD) -partido euroescéptico y conservador- y quejarse. En vez de enfrentarse a la crisis, es preferible llorar como si no hubiera un mañana. ¡Despertad de una vez!
Como si se pudieran parar los movimientos migratorios. Como si se tuviera alguna influencia sobre la guerra. Como si no tuviéramos todos responsabilidad del horror y el dolor que ocurre en el mundo.
Puede ser el que Islam no pertenezca a Alemania. También puede ser que el diablo esté en todas las religiones. Quizá tenga que seguir luchando los próximos diez años por mis derechos como homosexual. Puede ser también que, en algún momento, caiga en la cuenta de que también he cometido errores.
Todo es posible, nada es obligatorio. ¿Quién sabe lo que ocurrirá algún día? Lo que sí sé con certeza es que este verano y este otoño han cambiado nuestras vidas. Podéis estar ahí para otros. O simplemente podéis seguir teniendo miedo. En ese caso lo lamento. Siento pena por aquellos que viven instalados en el miedo.
MÁS SOBRE FACEBOOK...
¿Cuál es la nueva red social a la que teme #Facebook? ► https://t.co/7892CjneNB pic.twitter.com/K2CYAePkde
— El Comercio (@elcomercio) noviembre 7, 2015
#Twitter 'copia' a #Facebook: cambia Favoritos por "Me gusta" ► https://t.co/1gxQZipMMm pic.twitter.com/fvpBNe5PQh
— El Comercio (@elcomercio) noviembre 3, 2015
#Youtube: los mejores #fails de la semana en un solo video: https://t.co/iXunG3tvXT pic.twitter.com/L2ktew1muS
— El Comercio (@elcomercio) noviembre 7, 2015
#Facebook y cómo descubrir todo lo que sabe sobre ti: https://t.co/xGqEzKSbxq pic.twitter.com/OfVI0Qy787
— El Comercio (@elcomercio) noviembre 7, 2015
Contenido sugerido
Contenido GEC