![RESUMEN Perú vs El Salvador: mejores momentos del partido amistoso | VIDEO](https://elcomercio.pe/resizer/uNTDkp7CDMhjif3Z2ye7_rVpmSU=/85x85/smart/filters:format(jpeg):quality(75)/cloudfront-us-east-1.images.arcpublishing.com/elcomercio/D4VK7Y2R25CYXDC5X2X6CX3WIQ.jpg)
Esta curiosa locución verbal se documenta en el Perú y otros países de la América hispana. Es una expresión festiva que significa “plantar una persona a alguien, abandonarlo” (Diccionario de americanismos, ASALE, 2010). Ejemplo peruano: “Como un novio a quien dejaron vestido y alborotado al pie del altar reaccionó ayer el líder de Cambio Radical (CR), José Barba, al pronunciarse sobre la decisión del periodista Jaime Bayly de no postular a la Presidencia” (Correo, Lima, 8/5/2010).