![Perú cayó ante Canadá y se complicó en la Copa América](https://elcomercio.pe/resizer/tCTowrC2McWjWUMCbrupS9ah1g4=/85x85/smart/filters:format(jpeg):quality(75)/cloudfront-us-east-1.images.arcpublishing.com/elcomercio/QRCZKVFB4RFSHLFVDV5R4Q7JZQ.jpg)
Esta formación con elemento compositivo (micro-) está vinculada –en su origen– con el latín merces, -ēdis, ‘paga, recompensa’, derivado de merx, -cis, ‘mercancía’ (Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico de Corominas). Microcomercializador, -a es un término –al parecer exclusivo– de nuestro lenguaje policial; designa al “traficante de drogas a pequeña escala” (Diccionario de peruanismos, APL, 2016). Véase un ejemplo de la revista limeña Caretas: “Estuvo tres días en el calabozo y su acta de libertad lo señala como un microcomercializador de drogas” (16/4/2015).