EstiloMartha Hildebrandt: el significado de "Taponear"
En su sección El Habla Culta la reconocida lingüista nos explica el origen de palabras de uso común.
:quality(75)/arc-anglerfish-arc2-prod-elcomercio.s3.amazonaws.com/public/TML6G74YJFFWTFUN7EYG7A4FA4.jpg)
Martha Hildebrandt: el significado de "Taponear"
La última edición del Diccionario académico (2014) registra este verbo como equivalente de taponar ‘obstruir’, circunscrita a Chile, Cuba y Uruguay. Como se ve, se omite al Perú, donde también se documenta (el sufijo -ear es recurso favorito del castellano americano). Véase un ejemplo de Bryce, en El huerto de mi amada, en referencia a ciertos personajes: “… eran ellos los que estaban dispuestos a taponear cualquier vaso comunicante…” (Barcelona 2002, p. 192).
Seguir temas






