¿Qué hizo Google Translate a Simone Biles?
¿Qué hizo Google Translate a Simone Biles?

funciona basándose en un método que se conoce como “traducción automática estadística” en lugar de la aplicación directa de normas gramaticales, como muchos podrían pensar.

Si bien este método garantiza la velocidad del traductor de Google y la herramienta ha mejorado en sus 10 años de existencia, aún hay errores bastante curiosos que quedan en evidencia en los idiomas menos consultados.

Un ejemplo es lo que sucede con los nombres propios de algunos personajes famosos. Un ejemplo es lo que sucede cuando escribimos en Google Traductor el nombre de la gimnasta estadounidense Simone Biles, una de las grandes estrellas de los Juegos Olímpícos de Río 2016.

Por la premura es frecuente escribir algunos términos con minúsculas en Google Translate, por lo que si traducimos “simone biles” del inglés al corso obtendremos un resultado bastante peculiar: “biles ciamei”.

No obstante, es pertinente aclarar que de escribir el nombre en mayúsculas este será respetado por Google Traductor, algo que no sucedía antes y es una demostración de que este servicio ha hecho correcciones con el paso del tiempo.

MÁS EN GOOGLE TRANSALTE...

Contenido sugerido

Contenido GEC