g
g
El Habla Culta

Esta expresión, que recuerda la forma como se baja la fiebre, se documenta en nuestra lengua coloquial y la de otros países de la América hispana con el sentido de “medidas adoptadas [en una situación de conflicto o disputa] para calmar los ánimos y evitar más controversia” (Diccionario de peruanismos, APL, 2016). Véase un ejemplo de Caretas: “Hasta que el Papa le puso paños fríos a la situación, fue Walter Muñoz Cho el designado por Cipriani para administrar los bienes en disputa” (20/10/2016). Variante americana, también documentada en el Perú, es paños tibios.