Lote ‘porción de terreno’ viene del francés lot “parte que toca a cada uno en un reparto” (Corominas). En la lengua general no existen derivados verbales, pero en el Perú y el Ecuador se usa el verbo lotizar con el sentido de ‘dividir un terreno en varias partes’ (en otros países se prefiere la variante lotificar). Véase un ejemplo de Jaime Bayly en Los últimos días de La Prensa: “―¿Mi tío Álvaro regaló tu fundo? / ―Me armó un lío padre. Me lotizó [el fundo] El Solitario y le dio un lote a cada peón” (Barcelona 1996, p. 247).