Este derivado de regaño ‘reprensión’ se consigna en el Diccionario de la Real Academia Española (2014) con la acepción andaluza de ‘torta de pan muy delgada y recocida’ y como equivalente de regañina ‘reprimenda, regaño’ en Honduras y Méjico. Sin embargo, el también oficial Diccionario de americanismos (2010), publicado cuatro años antes, ofrece un área geográfica mucho más amplia, en la que incluye al Perú y muchos otros países americanos. Ejemplo del diario limeño Extra: “No fue una regañada, fue un llamado a la consciencia” (16/4/2016).