Resumen

Este resumen es generado por inteligencia artificial y revisado por la redacción.

Dañino ejerció en China la enseñanza de español por décadas. El hermano de La Salle afirmaba: "Como yo tengo fe, creo que Dios soñó para mí algo que ni se me hubiera imaginado pensar: China".
Dañino ejerció en China la enseñanza de español por décadas. El hermano de La Salle afirmaba: "Como yo tengo fe, creo que Dios soñó para mí algo que ni se me hubiera imaginado pensar: China".
Por Enrique Planas

Una poética que destaca la contemplación silenciosa de la naturaleza como fuente de conocimiento; sentimientos profundos expresados de forma lacónica; sugestiones que aluden a la totalidad que rodea al individuo. Muchas de las definiciones referidas a los poetas de la dinastía Tang (618-907 d.C.), protagonistas la Edad de Oro de la cultura china, también podrían aplicarse a Guillermo Dañino, sacerdote e intelectual peruano que en las últimas décadas de su vida tradujo todo este legado como parte de un silencioso y dedicado proyecto personal.

Conforme a los criterios de

Trust Project
Tipo de trabajo: