Javier Solís, “He sabido que te amaba” y 50 años de un suicidio
“He sabido que te amaba cuando he visto que tardabas en llegar, y sentí desvanecer mi indiferencia al temer que no volvieses nunca más”, dice la canción de un artista que está lejos de sernos indiferente. De hecho, su sola voz sigue siendo su carta de presentación. Hoy hablamos del mexicano Gabriel Siria Levario, conocido por todos como Javier Solís, el mismo que llevó al “bolero ranchero” a su máxima expresión.
Nacido en 1931, Javier Solís vivió una infancia marcada por las carencias económicas. Solo alcanzó el quinto grado de primaria, pues tuvo que ponerse a trabajar. Fue aprendiz de mecánico, panadero, carnicero y recolector de vidrios. “Para mí es un orgullo decir que vengo de muchos empleos”, llegó a mencionar en una entrevista, en la que también dijo que su vocación artística “se inició por hambre”.
La admiración que sentía por Pedro Infante hizo que al inicio adoptara un estilo parecido. Sin embargo, poco a poco Javier Solís fue encontrando un sello propio que lo volvió una leyenda de la música latinoamericana. Grabó más de 300 canciones. Tan solo una de ellas es el tema que hoy presentamos en este blog, titulado He sabido que te amaba, y que Javier Solís incluyó en el álbum “Sombras” de 1965, uno de los de mayor éxito en su carrera y en donde figura también otra canción de origen italiano, Cada vez.
Gracias al sitio web Solismania.net, podemos hoy escuchar una entrevista que el propio Javier Solís brindara a Radiodifusora de Venezuela aquel año de 1965. En ella, el “Rey del bolero ranchero” anuncia justamente el próximo lanzamiento de su LP “Sombras”, y habla de una nueva canción que acababa de grabar. Se trataba, precisamente, de He sabido que te amaba, aunque Javier Solís comete un error al decir que su título original en italiano era “Le mantené”. Más adelante sabremos cuál es el verdadero título.
En la contraportada de aquel LP “Sombras” puede leerse un texto en el que se destaca el estilo que Solís supo darle a las doce canciones del álbum. Uno de esos temas, He sabido que te amaba, fue tan exitoso que también fue interpretado por otros artistas latinoamericanos, como el puertorriqueño Johnny Albino, el famoso trío Los Panchos, la dominicana Ángela Carrasco, la argentina Silvana di Lorenzo, el recordado dúo Pimpinela, los peruanos de Los Pasteles Verdes, entre tantos otros.
En la referida entrevista de 1965 con Radiodifusora de Venezuela, el periodista le hace mención a Javier Solís de la canción Si Dios me quita la vida. Con jocosidad, Solís le responde al periodista: “Que Dios te la quite a ti, a mí todavía no. No tengo ganas de que me la quite”. Lamentablemente, apenas al año siguiente, en 1966, Javier Solís fallecería a la temprana edad de 34 años. Su carrera fue corta, sus sueños se truncaron, pero sus canciones han sobrevivido, entre ellas He sabido que te amaba.
Sin embargo, ¿cuál es la versión original?
Estas imágenes a colores corresponden a 008 Operazione Ritmo, una película musical de 1965 que tuvo gran éxito en toda Italia. El filme incluyó canciones de una serie de estrellas juveniles de la época (y de quienes hemos hablado ya en este blog), como Peppino di Capri, Edoardo Vianello y Nini Rosso. Pero el joven que vemos acá cantando apesadumbradamente junto al mar se llama Luigi Tenco, un nombre condenado a estar asociado con aquellos impetuosos años 60 en Italia.
La canción que aquí escuchamos se titula Ho capito che ti amo (He comprendido que te amo) y fue compuesta por el propio Luigi Tenco, un cantautor de entonces 26 años. Tenco, nacido en la localidad de Cassine (Piamonte), es uno de los mayores exponentes de la denominada “Escuela Genovesa”, un estilo que renovó la música italiana de los años 60. Sin embargo, sus primeras canciones fueron censuradas por la RAI –la influyente TV pública italiana–, ya que se decía que tenían letras muy complicadas y, sobre todo, muy politizadas.
Ho capito che ti amo apareció como disco sencillo en 1964, pero la canción se volvió famosa luego de que la italiana Wilma Goich la interpretara en el Festival de la Canción Mediterránea de dicho año. Goich fue declarada vencedora, pero el resultado fue anulado poco después porque la canción había sido estrenada antes en Italia, lo que iba en contra de las normas del certamen. “Ho capito che ti amo se ha visto en justicia eliminada ante las pruebas recibidas”, puede leerse en la noticia publicada por el diario español ABC, en su edición del 7 de octubre de 1964.
A pesar del revés sufrido, Ho capito che ti amo cruzó mares y fronteras, y llegó hasta la propia Argentina. Como recuerda el sitio web Tangocaffe, la canción tuvo tanto éxito allá que, a pedido de muchos empresarios, el italiano Luigi Tenco arribó a Buenos Aires el 22 de diciembre de 1965 para una visita de diez días, pese a que en ese momento se encontraba cumpliendo el servicio militar. Era la primera vez de Tenco en el continente americano y la gente invadió el aeropuerto de Buenos Aires.
El joven cantautor italiano llegó incluso a participar en el último capítulo de El amor tiene cara de mujer, la telenovela que había dado a conocer en Argentina su canción Ho capito che ti amo. “Sabía que mi nombre era conocido aquí, pero la recepción que se me ha dado ha superado todos mis cálculos”, declaró Tenco en la capital argentina. “Lamento tener que permanecer poco tiempo entre ustedes, pero prometo volver el próximo año”, añadió. Pero el destino jugaría en su contra.
Desgraciadamente, hablar hoy de Luigi Tenco es hablar de uno de los acontecimientos más trágicos que recuerde la música italiana. Corría enero de 1967 y –como de costumbre– se llevaba a cabo el esperado Festival de San Remo. Tenco era uno de los competidores con el tema Ciao amore, ciao (Adiós amor, adiós), el cual quedó rápidamente eliminado en la primera ronda. Ello desencadenó la tragedia. Hoy hace exactamente 50 años, el 27 de enero de 1967, Luigi Tenco fue hallado muerto en su habitación del Hotel Savoy de San Remo. Se había suicidado de un tiro en la sien.
La primera persona en hallar su cuerpo fue la cantante de nacionalidad francesa Dalida, quien también había interpretado Ciao amore, ciao en el festival y quien era pareja de Tenco. Según cuenta el diario Il Corriere della Sera, en pocos minutos hubo una multitud de gente en el hall principal del Hotel Savoy, mientras Dalida gritaba: “¡Asesinos, asesinos!”.
Momentos después, Dalida entregó a la policía una nota que había hallado en la habitación de Tenco, la número 219. Había sido escrita por el joven cantautor y decía: “He querido mucho al público italiano y le he dedicado inútilmente cinco años de mi vida. Hago esto no porque esté cansado de la vida (todo lo contrario), sino como un acto de protesta (…)”. Según aquella nota, Tenco quiso expresar con su suicidio su enfado por la decisión del jurado de San Remo de excluir su canción de la final.
Vean este informe preparado por la TV italiana sobre Tenco, el cual comienza con las lágrimas de Dalida al escuchar la canción Ciao, amore ciao. “No, no quiero escucharla. Jamás la he escuchado”, dice. “La canto, pero no puedo escucharla”.
Luigi Tenco murió apenas a los 28 años. Desafortunadamente, sus imágenes en aquel Festival de San Remo se han perdido. Una hipótesis que maneja la RAI italiana es que las imágenes pudieron haber sido solicitadas por las autoridades para la investigación del caso, y nunca fueron devueltas. Más allá de ello, lo cierto es que con el fatal desenlace de Tenco, murió también una era de la música italiana.
A pesar de que han pasado 50 años de su suicidio, el caso Tenco sigue siendo hoy materia de discusiones y polémicas en Italia. Un misterio no resuelto para algunos, alimentado también por el final que tuvo su pareja, la cantante Dalida: ella intentó suicidarse ese mismo año de 1967 (un mes después de la muerte de Tenco) y otra vez en 1977. Finalmente, lo consiguió con una sobredosis de barbitúricos en 1987.
Antes de despedirme, quisiera dejarles un video de Dalida, quien tres años después de la muerte de Tenco, en 1970, volvió a la TV italiana para cantar aquel Ciao amore, ciao (Adiós amor, adiós). Su emoción es elocuente. Ella mira hacia lo alto, buscando quizá una respuesta.
Hasta la próxima canción.
Agradecimientos:
Video 1: loro nocturno1001 / Video 2: Saar Records
Video 3: favavideochannel / Video 4: Cantanti italiane
Michael Zárate – Datos de contacto:
Twitter: @elautista / Linkedin: michaelzarate1