El español está de moda en China
Una estudiante de 21 años de edad, Du Nanxi 杜楠茜 o Nancy, ganó la segunda edición del Concurso de Español de la Televisión China 2015 y como premio viajará a España para realizar un curso de tres semanas sobre turismo español.
Hace dos años, Nancy participó en la primera edición pero no logró ingresar a la etapa final. Desde entonces ha venido preparándose para conquistar el primer lugar. Actualmente estudia una maestría en la Universidad de Estudios Internacionales de Xi’an.
Conoce aquí a Nancy
Fue una competencia bastante reñida debido a que los seis finalistas mostraron un nivel similar en el manejo del idioma. Sin embargo, Nancy destacó por su determinación, espontaneidad y conocimiento de América Latina que se inició con una estancia de diez meses en México.
Afortunadamente no fue la excepción. El único muchacho dentro de los seis finalistas, Lin Yuehao, estudió español en Estados Unidos mientras cursaba su carrera y después lo perfeccionó en México donde además de la lengua asimiló la cultura.
Esta generación forma parte de una segunda ola de estudiantes chinos de español que cruza el Pacífico, impulsada por una nueva etapa de contactos entre China y la región, a partir de los viajes del ex presidente Hu Jintao a América Latina y el Caribe.
La primera ola ocurrió en 1960. Aquel año, China estableció relaciones diplomáticas con Cuba y envió a un centenar de jóvenes a estudiar español a la isla. Para estrechar sus vínculos con la región, China fundó en 1952 la primera carrera de español en la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing.
Desde entonces, mucha agua ha corrido bajo este inmenso puente:
18.000 estudiantes de español en China
4.000 alumnos registrados este año en el Instituto Cervantes de Beijing
90 universidades chinas ofrecen la carrera de español
40 centros chinos de estudios sobre Latinoamérica en universidades chinas
40 colegios imparten clases de español, además del inglés
100 academias privadas en todo el país
50.000 manuales del “Español Moderno” se venden al año
Nuevos vientos corren a favor de la región que empieza a ser vista por los estudiantes chinos como fuente de oportunidades laborales debido a la presencia de empresas chinas en América Latina. Pero la inseguridad y la lejanía, ya sea para estudiar o trabajar, aún soplan en contra.
Otra falsa premisa que aún persiste en China es la superioridad del español ibérico frente a sus variantes regionales (como lo mencionó una de las finalistas). Este concurso de la televisión china, que alcanza una audiencia de 1.200 millones de espectadores, está contribuyendo a revalorizar el aporte cultural y lingüístico de países como México y Perú.
En la edición 2015 el embajador de México en China, Julián Ventura, concedió al segundo lugar un viaje a su país. En el 2013, el entonces embajador del Perú en China, Gonzalo Gutiérrez entregó el trofeo del primer puesto a Deng Yuqing, o Gabriela, de 21 años de edad, quien viajó al Perú y compartió sus experiencias en un microblog.
Gabriela en el Paraíso.