Especial de aniversario: Las 10 primeras canciones… y algo más
Como toda creación artística, una canción tiene también una historia detrás. Hace exactamente un año, La Rocola Itañola nació para compartir algunas de esas historias y resaltar el origen italiano de muchas de ellas. Hoy, 10 de diciembre, quisiera recordar con ustedes las diez primeras canciones “itañolas” que se presentaron y mostrarles tres cosas: la versión conocida en América Latina, la versión original y una canción más del respectivo artista italiano. Conozcamos algo más de ellos… y muchas gracias a ustedes por el apoyo en todo este año.
1. RICARDO MONTANER: TAN ENAMORADOS
(Aquí la historia completa)
La Rocola Itañola comenzó con Ricardo Montaner, a quien vemos acá en el videoclip de Tan enamorados, una canción de 1988 que se convirtió en su primer gran éxito fuera de las fronteras venezolanas. A ello contribuyó también el hecho de que Tan enamorados fuera el tema musical de la exitosa telenovela Niña bonita, protagonizada por Ruddy Rodríguez y en la que el propio Montaner participó como el doctor Arnaldo Blanco.
GIANNI TOGNI: PER NOI INNAMORATI
Cinco años antes, en 1983, el romano Gianni Togni tuvo la audacia de componer en unas horas esta canción titulada Per noi innamorati (Para nosotros los enamorados), la cual estuvo a punto de llamarse Il gioco del mondo, como el título en italiano de Rayuela, la novela emblemática de Julio Cortázar. Per noi innamorati le valió a Togni un trofeo en el Festivalbar, uno de los históricos festivales musicales de Italia. Dos carabinieri tuvieron que ir a buscarlo hasta el sur de Italia para decirle que debía presentarse en la ceremonia.
Sin embargo, Per noi innamorati no es el tema más popular de Gianni Togni en Italia. Este lugar le corresponde a Luna, una canción lanzada en 1980 y que fue compuesta por él y Guido Morra, la misma pareja que creó Per noi innamorati. Escúchenla.
GIANNI TOGNI: LUNA
2. JENNIFER LOPEZ Y MARC ANTHONY: NO ME AMES
(Aquí la historia completa)
Este es un videoclip que todos recordamos: él es víctima de una enfermedad incurable y ella insiste en permanecer a su lado. No me ames, de 1999, se convirtió prácticamente en el himno de la relación que luego sostendrían Jennifer Lopez y Marc Anthony, una pareja que a pesar de haberse separado hace cinco años, sigue siendo noticia en los medios de comunicación… como aquel beso de hace un mes en los Grammy Latinos.
ALEANDRO BALDI Y FRANCESCA ALOTTA: NON AMARMI
Las imágenes son del Festival de San Remo 1992, donde la canción Non amarmi (No me ames) alcanzó el primer lugar en la categoría “Nuevas Propuestas”. Sus intérpretes son Francesca Alotta y Aleandro Baldi, quien es ciego de nacimiento. Mientras Jennifer Lopez y Marc Anthony nos hablaban de una enfermedad incurable, la canción en italiano es la historia de un hombre invidente que teme que lo amen solo por lástima. Y estuvo inspirada en la vida del propio Aleandro Baldi, uno de los compositores de la exitosa canción.
Hace un año ambos volvieron a encontrarse en el mismo estudio que vio nacer a Non amarmi en 1992. Si bien Aleandro Baldi es recordado en Italia por este tema, él consiguió luego vencer el Festival de San Remo 1994 con la canción Passerà (Pasará). Óiganla.
ALEANDRO BALDI: PASSERÀ
3. ALEX BUENO: EL JARDÍN PROHIBIDO
(Aquí la historia completa)
Fue una de las salsas más bailadas (y sobre todo cantadas) de inicios de los años 90. El jardín prohibido, lanzado en 1990 por el dominicano Alex Bueno, nos cuenta la curiosa confesión que un hombre le hace a su novia de que le fue infiel con la mejor amiga de esta, por lo que algunos la han llamado “el himno del conchudo”. “La vida es así, no la he inventado yo”, dice el coro, en el cual (hablamos de la versión del disco) puede reconocerse la voz del gran Juan Luis Guerra.
SANDRO GIACOBBE: IL GIARDINO PROIBITO
Es el 11 de mayo de 1975 y en la televisión italiana se presenta Il giardino proibito (El jardín prohibido), en la voz del genovés Sandro Giacobbe. El argumento del tema en italiano es el mismo: la puesta de cuernos con la mejor amiga. Esta historia de traición, confesión y cinismo fue obra del milanés Daniele Pace y el turinés Oscar Avogadro, y llegó a sufrir algunos vetos, ya que en su momento fue considerada como “completamente intransmisible”.
Il giardino proibito sigue tan vigente que hace cuatro meses el diario español El País le dedicó un artículo. Sin embargo, no fue el único éxito de Giacobbe. Otro de ellos, mucho más recordado en Italia, se llama Sarà la nostalgia (Será la nostalgia), de 1982. Véanla.
SANDRO GIACOBBE: SARÀ LA NOSTALGIA
4. YURI: MALDITA PRIMAVERA
(Aquí la historia completa)
“Fue más o menos así”. Con apenas 17 años, la mexicana Yuri lanzó en 1981 su tercer álbum, “Llena de dulzura”, cuya primera canción era Maldita primavera. El LP, producido por el hispano-italiano Rafael Trabucchelli, no solo brilló en América Latina, sino también en España, donde Yuri se convirtió en la primera latinoamericana en obtener un disco de oro. Maldita primavera, entre otras cosas, es considerada el himno de la comunidad gay en Bogotá.
LORETTA GOGGI: MALEDETTA PRIMAVERA
Pocos daban un centavo por ella. Conocida figura de la TV italiana, la romana Loretta Goggi llegó al Festival de San Remo 1981 menospreciada por la crítica musical. No obstante, alcanzó el segundo lugar de la competencia con Maledetta primavera (Maldita primavera), que terminó vendiendo más de 1 millón de copias en el mundo. Loretta Goggi es uno de los personajes más versátiles que ha dado Italia: cantante, actriz, presentadora de TV, imitadora, ha hecho doblajes para el cine y la TV, y hasta fue portada de Playboy en julio de 1979.
Maledetta primavera está tan presente en Italia que sigue siendo parodiada, como ocurrió hace unas semanas en la TV de allá. Luego de su éxito en San Remo, Loretta Goggi lanzó en 1982 el álbum “Pieno d’amore” (Lleno de amor), cuya homónima canción escuchamos a continuación. A ver qué les parece.
LORETTA GOGGI: PIENO D’AMORE
5. MENUDO: CLARIDAD
(Aquí la historia completa)
René, Xavier, Johnny, Miguel y Ricky. Es el año de 1981 y América Latina era asediada por una nueva epidemia: la menuditis. Estos cinco muchachos de Puerto Rico provocaron delirios entre sus fanáticas, en un modelo que ya se había visto antes con los Jackson 5. Uno de los países contagiados por la “menuditis” fue Perú, cuyo aeropuerto tuvo que ser cerrado en agosto de 1981 porque las fans invadieron la pista de aterrizaje cuando Menudo llegó.
UMBERTO TOZZI: STELLA STAI
Chicas contoneándose, policías de tránsito, una jaula giratoria y un ángel atrapado… todo junto en un video bastante kitsch de Umberto Tozzi, un cantautor turinés que se volvió muy popular en América Latina. Su canción Stella stai (Estrella quédate) apareció en 1980 y su inextricable letra sigue hoy siendo un misterio para muchos italianos. Stella stai tuvo una versión en inglés y otra en checo. En esta última, curiosamente, se habla de un alienígena que llega a la Tierra con un mensaje ecologista, y fue incluida en la película Hostel de 2005.
De Umberto Tozzi hablaremos más en otro momento. Por ahora, solo diremos que su fama en América Latina se afianzó en 1979, año en el que apareció la canción Mamma Maremma, que algunos de ustedes recordarán y que al parecer (porque también es otro misterio) estuvo dedicada a una nana. Aquí la tienen en español.
UMBERTO TOZZI: MAMMA MAREMMA
6. ALDO Y LOS PASTELES VERDES: HIPOCRESÍA
(Aquí la historia completa)
Deben ser muy pocos los peruanos que no conozcan Hipocresía, una canción lanzada en 1976, un año después del rompimiento que hubo de Los Pasteles Verdes. De ahí que en los créditos del disco figurasen como intérpretes “Aldo y Los Pasteles Verdes”, quienes hicieron una versión que ha sido destacada por el diario italiano Il Mattino. Aldo Guibovich supo darle con la guitarra un sello a una canción que muchos creíamos que era peruana.
ANGELA LUCE: IPOCRISIA
Es el año de 1975 y en una gala de Unicef se presenta la cantante y actriz napolitana Angela Luce para interpretar –con gran clase– Ipocrisia (Hipocresía), una canción que alcanzó el segundo lugar en el Festival de San Remo de ese año. Luce llegó a aquel San Remo precedida por el tremendo éxito de la película erótica italiana Malizia, donde interpretó a una sexy viuda. Ipocrisia sería traducida también para los mercados de España, Portugal, Alemania y Francia.
Con más de 60 años de carrera, Angela Luce es probablemente la última diva de la canzone napoletana. “El arte es como la tos. Si lo tienes, lo sientes”, dijo hace poco. Por todo ello, quisiera mostrarles algo más de su arte (y de su Nápoles) en esta canción titulada ‘A cartulina ‘e Napule, que fue escrita en 1927 en Nueva York por un emigrante napolitano, luego de recibir una postal de su madre con la imagen de Nápoles.
ANGELA LUCE: ‘A CARTULINA ‘E NAPULE
7. LOS DOLTONS: TEMA: EL AMOR
(Aquí la historia completa)
Casi medio siglo atrás, en 1967, cinco jóvenes peruanos se hacían una inusual pregunta: “¿Qué piensas del amor?”. Cada uno daba a conocer su punto de vista en esta canción titulada Tema: El amor, en una época en la que muchas bandas juveniles encontraban espacios en la radio y TV del Perú. Los Doltons fue el grupo estandarte de aquella Nueva Ola y Tema: El amor alcanzó tanto éxito que llegó a tener hasta una segunda parte en 1972.
I GIGANTI: TEMA
Eran los primeros meses de 1966, cuando un joven llamado Pino De Vita les enseñó a cuatro amigos de Milán –que se hacían llamar I Giganti (Los Gigantes)– una alegre melodía que había compuesto. A uno de esos “Gigantes” (al guitarrista Giacomo Di Martino) se le ocurrió que cada miembro de la banda respondiese con sus propias palabras qué cosa pensaba del amor. Y así fue como nació esta inolvidable canción, titulada Tema. Por aquel entonces, los fanáticos italianos de la banda decían: “Para hacer un Gigante se necesitan diez Beatles”.
En enero de 1967, los cuatro “Gigantes” se presentaron en el Festival de San Remo con la canción por la que más se les recuerda en Italia: Proposta (Propuesta), la cual está estructurada como si fuese el sondeo que un periodista le hace a tres jóvenes italianos sobre el malestar que sienten en la sociedad. Están el joven obrero, el joven artista y el “hijito de papá”. Escúchenlos en aquel San Remo 1967, donde alcanzaron el tercer lugar.
I GIGANTI: PROPOSTA
8. EMMANUEL: BELLA SEÑORA
(Aquí la historia completa)
Corría 1990 y el mexicano Emmanuel irrumpía en escena con Bella señora, una canción que nos habla de alguien hechizado por una solitaria y misteriosa mujer. Su sensual videoclip ha hecho que muchos se pregunten quién es la modelo que seduce a Emmanuel. Al parecer, se trataría de la modelo Victoria Hulett-Gross, quien hoy es la bella señora detrás de una agencia de fotografías estadounidense. Emmanuel ha recordado que por aquel entonces se vivía un movimiento musical muy fuerte que lo aproximó a Italia.
GIANNI MORANDI: BELLA SIGNORA
Las imágenes son del programa de TV Gran Premio, en donde aparece un ícono del pop italiano, Gianni Morandi, con el tema Bella signora (Bella señora), lanzado en 1989 y que tuvo gran éxito allá. La canción fue una composición de Lucio Dalla y Mauro Malavasi, dos italianos que –curiosamente– guardan relación con Emmanuel: Lucio Dalla es el autor e intérprete original de la famosa canción Toda la vida, mientras que Mauro Malavasi, en ese entonces, era también el productor de Emmanuel.
Pero hablar de Gianni Morandi es hablar sobre todo de los años 60 y de una canción de protesta que fue luego versionada en varios idiomas, titulada C’era un ragazzo che come me amava i Beatles e i Rolling Stones (Había un joven que como yo amaba a los Beatles y los Rolling Stones). En este video, el joven Morandi toca la guitarra con uno de los autores de dicho tema, Mauro Lusini. La canción sufrió en 1966 la censura de una de sus líneas porque mencionaba la Guerra de Vietnam y el Vietcong.
GIANNI MORANDI: C’ERA UN RAGAZZO CHE COME ME…
9. PALOMA SAN BASILIO: POR QUÉ ME ABANDONASTE
(Aquí la historia completa)
La canción apareció en el LP “Paloma” de 1984 y narra la historia de un hombre masoquista y voyerista, que se oculta para ver a la mujer que tanto amó en plena intimidad con otro. Una letra que, dicho sea de paso, fue obra de la propia Paloma San Basilio, a quien aquí vemos en el Festival de Viña del Mar de 1986, una presentación en la que la española sufrió un intento de censura cuando le pidieron (sin éxito) que no cantase un tema de la chilena Violeta Parra.
FLAVIA FORTUNATO: ASPETTAMI OGNI SERA
Es el 3 de mayo de 1984 y en la TV alemana aparece la calabresa Flavia Fortunato con el tema Aspettami ogni sera (Espérame cada noche), que alcanzó el tercer lugar en el Festival de San Remo 1984 en la categoría “Nuevas propuestas”. A pesar del éxito que tuvo, a Fortunato no le gustaba mucho esta canción por el parecido que le encontraba con What a feeling, el famosísimo tema de la película Flashdance. Sin embargo, a una persona sí le gustó: al ex primer ministro italiano Silvio Berlusconi.
Si bien 1984 fue su año, Flavia Fortunato debutó en 1983 en el Festival de San Remo, apenas a los 18 años, con la canción Casco blu (Casco azul). “Me sentía Alicia en el país de las maravillas. No me daba cuenta de nada”, ha dicho Fortunato, quien, por aquel entonces, aprovechaba la pausa entre ensayo y ensayo para hacer su tarea escolar. Escúchenla ahora con Casco blu.
FLAVIA FORTUNATO: CASCO BLU
10. MIGUEL BOSÉ: LINDA
(Aquí la historia completa)
“No quiero lastimarte, robarte tu primera vez pensando en otra”, le cantaba Miguel Bosé a Linda, aunque lo cierto es que este video nos muestra la primera vez de Bosé, pues son las imágenes de su debut en TV. Ello ocurrió el 26 de abril de 1977 en una velada a la que acudieron sus famosos padres: el torero Luis Miguel Dominguín y la actriz italiana Lucia Bosè. Linda –una canción que habla de un hombre que no desea desvirgar a una chica porque sigue queriendo a otra– volvió a Bosé un ídolo entre las adolescentes.
POOH: LINDA
Una de las más bandas más famosas de Italia, los Pooh son los intérpretes originales de Linda, y los vemos en esta presentación de 1976 en la histórica Arena de Verona. La canción se tituló “Linda” por una modelo estadounidense llamada Linda Larsen, quien al participar con los Pooh en un especial televisivo de 1975, les dijo: “¿Por qué no me regalan una canción?”. El éxito de Miguel Bosé hizo que los Pooh también la grabaran en español, aunque la explícita mención a la primera vez de Linda fue eliminada.
Pero si hay una canción que hizo famoso a los Pooh en Italia fue una de 1971 titulada Tanta voglia di lei (Tantos deseos de ella), de cuya historia hemos hablado en un anterior post. Así que para despedirme y agradecerles nuevamente por este año, les dejo con esta gran combinación de violines, chelos y contrabajos. Una canción que lideró el ranking italiano durante siete semanas.
Hasta la próxima canción.
POOH: TANTA VOGLIA DI LEI
Agradecimientos:
Video 1: Javier San / Video 2: nanden200067
Video 3: flaniman2 / Video 4: JenniferLopezVEVO
Video 5: lamusicanellanima / Video 6: bbittico
Video 7: jose cabral / Video 8: Ferro Channel
Video 9: flaniman2 / Video 10: kiev1307
Video 11: flaniman2 / Video 12: flaniman2
Video 13: Julio Villanueva / Video 14: fritz51176
Video 15: sergio soto mella / Video 16: siglomusical
Video 17: AngelaLuceOfficial / Video 18: AngelaLuceOfficial
Video 19: Heduardo / Video 20: Enrico Maria Papes
Video 21: flaniman2 / Video 22: emmanueloficial
Video 23: TELERICORDITRE / Video 24: Mauro Piffero
Video 25: festivaldevinachile / Video 26: Dimitar Gunchev
Video 27: tubeway army / Video 28: PEDRO HERNANDEZ
Video 29: taleggiofuso89 / Video 30: flaniman2
Michael Zárate – Datos de contacto:
Twitter: @elautista / Linkedin: michaelzarate1