Martha Hildebrandt: el significado de "irse al tacho"

En su sección El Habla Culta, la reconocida lingüista nos enseña a emplear de modo correcto términos de uso común

    Redacción EC
    Por
    Martha Hildebrandt: el significado de "irse al tacho"
    Martha Hildebrandt: el significado de "irse al tacho"

    Irse al tacho. Tacho, palabra de origen oscuro, se documenta en el Perú y gran parte de Sudamérica como ‘recipiente de basura” (en Trujillo el término se aplica al hervidor de agua). El modismo verbal irse al tacho equivale en el Perú, la Argentina, Bolivia, Chile,   Paraguay y Uruguay al general irse al cuerno. Dice Mariela Balbi en El Comercio (Lima, 27/7/2004, p. A4): “La esperanza de tener un gobierno medianamente decente se fue literalmente al tacho”.