RespuestasMartha Hildebrandt: el significado de “Palomear”
En su sección El Habla Culta, la reconocida lingüista Martha Hildebrandt explica palabras de uso común.
:quality(75)/arc-anglerfish-arc2-prod-elcomercio.s3.amazonaws.com/public/T25ZPXGUDFGVXCJD32NURTSBB4.jpg)
habla culta
Este derivado de paloma (del latín palumba) significa en la lengua general ‘cazar estas aves en vuelo’. Pero en el habla familiar del Perú, Ecuador y Chile, palomear tiene también el sentido de “disparar a alguien con un arma de fuego, especialmente tiro a tiro o a traición” (Diccionario de americanismos, ASALE, 2010). Véase un uso pintoresco de Jaime Bayly en Los últimos días de La Prensa: “Se palomearon a los gatos de la bruja” (Barcelona 1996, p. 216).
Seguir temas

:quality(75)/s3.amazonaws.com/arc-authors/elcomercio/a16977ae-f7f1-415b-a10d-e43bf9fb47d4.jpg)





