RespuestasMartha Hildebrandt: "no temblarle (a uno) la mano"
En su sección El Habla Culta, la reconocida lingüista nos explica el origen de palabras de uso común.
:quality(75)/arc-anglerfish-arc2-prod-elcomercio.s3.amazonaws.com/public/Y2GN7TMHCNF2FJH6OJRVHV2AGU.jpg)
Martha Hildebrandt: "no temblarle (a uno) la mano"
Este gráfico modismo que no aparece en la última edición del Diccionario de la Academia (2014) se documenta en la Península y algunos países de la América hispana con el sentido de ‘no vacilar para tomar una decisión difícil o aun peligrosa’. Véase este titular del diario limeño Expreso sobre el actual presidente de la república española en referencia a acusaciones de corrupción en su gobierno: “A [Mariano] Rajoy no le tiembla la mano” (20/1/2013).
Seguir temas

:quality(75)/s3.amazonaws.com/arc-authors/elcomercio/5f71beb8-bb6d-4743-9ed2-fc9ea6159daa.jpg)





