ADVERTENCIA: este artículo tiene spoilers de "Game of Thrones" 6x05

Si viste "" el domingo último, sabes que Hodor (Kristian Nairn) debe su nombre a la frase "hold the door" ("sostén la puerta" en inglés); que resultó ser la mayor sorpresa de toda la temporada. La revelación también planteó otro problema: el doblaje al español tendría que ingeniárselas para dar sentido al nombre.

En el doblaje al español latinoamericano de "Game of Thrones", la solución para explicar el nombre de Hodor es partir de la frase "déjalo cerrado", para después, cuando el joven Walder la repite sin parar, transformarla así: "déjalo cerrado, déjalo cerrado, dejalorrado, carrolado, joador, joador, Hodor”.

En "Game of Thrones" se revela que Hodor, quien solo sabe decir su nombre, llegó a dicha condición cuando Bran Stark (Isaac Hempstead-Wright) viaja al pasado por las enseñanzas del Cuervo de Tres Ojos (Max Von Sydow). En un inicio pensó que solo podía observar el pasado, pero descubre que puede ejercer cierta influencia en los acontecimientos.

De acuerdo a David Benioff y D.B. Weiss, productores generales de "Game of Thrones", la muerte de Hodor es uno de los tres momentos más impactantes en la recta final de la serie. El primero fue la muerte de Shireen Baratheon, mientras que el tercero se revelará al final de la historia.

Esta temporada "Game of Thrones" de HBO concentra los conflictos en el norte de Westeros, donde Ramsay Bolton (Iwan Rheon) busca recuperar a Sansa Stark (Sophie Turner), su esposa, quien escapó tras los constantes maltratos. Mientras tanto, en King's Landing, Cersei Lannister (Lena Headey) intenta acabar con la influencia del High Sparrow (Jonathan Pryce), líder religioso.

DATO

"Game of Thrones" se emite todos los domingos a las 8:00 p.m. por los canales HBO y HBO 2. El episodio se repite ese día a las 10:00 p.m.

MIRA TAMBIÉN

Avance de "Game of Thrones" 6x06: "Blood of my Blood"

LEE MÁS EN TV+

Contenido sugerido

Contenido GEC