Martha Hildebrandt: el significado de "brichero, -a"
Martha Hildebrandt: el significado de "brichero, -a"
Redacción EC

Este novedoso término, exclusivo del habla coloquial peruana, resulta al parecer de la unión del sustantivo inglés bridge ‘puente’ y el sufijo español -ero. Se aplica la persona “que busca entablar relaciones sentimentales con turistas europeos o norteamericanos con el fin de conseguir un visado” (Diccionario de americanismos, ASALE, 2010). Véase este ejemplo de la revista limeña (26/1/98): “Un brichero es un cazador de gringas, un Andean lover, un irresistible conquistador de extranjeras”.