EstiloMartha Hildebrandt: el significado de “Cleta”
En su sección El Habla Culta, la reconocida lingüista Martha Hildebrandt explica palabras de uso común.
:quality(75)/arc-anglerfish-arc2-prod-elcomercio.s3.amazonaws.com/public/P2RBSGZ5SZFRFKVI4OQS75NWRA.jpg)
Martha Hildebrandt
Es aféresis de bicicleta, voz tomada del francés bycyclette (de bicycle ‘biciclo’ y el sufijo diminutivo -ette). Cleta se documenta en el castellano coloquial y juvenil del Perú, Chile y Costa Rica. Véase un ejemplo de internet: “Conoce el Perú primero y si es en cleta mejor”. Entre nosotros, también se documentan los derivados cletero, -a con el sentido de ‘ciclista’ y ‘relativo al ciclismo’; cletear ‘montar bicicleta’ y el postverbal cleteada ‘carrera de bicicleta’. Estos términos son equivalentes de los también americanos bicicletero, bicicletear y bicicleteada, respectivamente.
Seguir temas





