ColumnistasMartha Hildebrandt: el significado de “*Manu militare”
En su sección El Habla Culta, la reconocida lingüista Martha Hildebrandt explica palabras de uso común.
:quality(75)/cloudfront-us-east-1.images.arcpublishing.com/elcomercio/T25ZPXGUDFGVXCJD32NURTSBB4.jpg)
Martha Hildebrandt: el significado de “*Manu militare”.
En el castellano culto o seudoculto de España y América es de uso frecuente la incorrecta frase latina manu militare en vez de la correcta manu militari (literalmente ‘por la fuerza militar’), que el DRAE 2014 define así: “Por la fuerza de las armas. Los golpistas impusieron manu militari un nuevo Gobierno”. Como manu militari es una locución latina de uso adverbial o adjetivo no debe usarse antecedida de preposición: *Controló la ciudad con manu militari.
Seguir temas






