Local USMartha Hildebrandt: el significado de “Chispotear”
En su sección El Habla Culta, la reconocida lingüista Martha Hildebrandt explica palabras de uso común.
Resumen
Este resumen es generado por inteligencia artificial y revisado por la redacción.
:quality(75)/arc-anglerfish-arc2-prod-elcomercio.s3.amazonaws.com/public/R6HBMKQTSBB7XKSADKEIS4ZFUA.jpg)
Es derivado verbal de chispota, aumentativo de chispa. La expresión chispotéarsele algo a alguien, documentada en el español coloquial del Perú desde hace ya varios años, se ha difundido debido a la influencia de los medios de comunicación mejicanos. Significa “perder el control haciendo o diciendo algo que exige mayor precaución y que no debería hacerse o decirse”. (Diccionario de peruanismos, APL, 2016). Véase un ejemplo de la página web de Expreso: “Se le chispoteó. La congresista de Fuerza Popular […] utilizó por error la bandera de la República de Austria” (4/7/2019).

:quality(75)/s3.amazonaws.com/arc-authors/elcomercio/a16977ae-f7f1-415b-a10d-e43bf9fb47d4.jpg)





