Esta locución familiar americana, usada también en el Perú, es equivalente de la expresión del español general caído del nido; ambas tienen el sentido peyorativo de ‘bobalicón’. Por otro lado, catre viene del francés quatre ‘cuatro’, que se refiere a las cuatro patas de una cama rudimentaria, muy angosta y generalmente metálica. Son expresiones americanas equivalentes —no en altura—caído del palto y caído del níspero.