RespuestasMartha Hildebrandt: el significado de “bajopontino, -a”
En su sección El Habla Culta, la reconocida lingüista nos explica el origen de palabras de uso común.
Resumen
Este resumen es generado por inteligencia artificial y revisado por la redacción.
:quality(75)/cloudfront-us-east-1.images.arcpublishing.com/elcomercio/374SPNN32FHTLG4DR7QQKJ463I.jpg)
Martha Hildebrandt: el significado de "bajopontino, -a"
En La tía Julia y el escribidor Vargas Llosa escribe esta frase sobre un folletinista boliviano: “Aunque nunca había estado aquí, Pedro Camacho le había hablado del alma limeña como un bajopontino y su acento era soberbio...” (Barcelona 1996, p. 18). El gentilicio bajopontino, -a designa al habitante o natural de un tradicional barrio limeño denominado Abajo el Puente o Bajo el Puente. Se trata del distrito del Rímac situado en la margen derecha del río del mismo nombre y cuyos orígenes se remontan a la Colonia.

:quality(75)/s3.amazonaws.com/arc-authors/elcomercio/5f71beb8-bb6d-4743-9ed2-fc9ea6159daa.jpg)





