![Últimas noticias del DolarToday y Monitor Dólar este 26 de julio](https://elcomercio.pe/resizer/v2/B3GRLARW2NAMNBECWU3FR75SOM.jpg?auth=0f6bad5810f225ca107bff50b52eabdb52adc40355962a8b8dd72bec8e474948&width=85&height=85&quality=75&smart=true)
Esta locución peruana está cayendo rápidamente en desuso. Pero constan innumerables casos de su empleo en nuestra lengua familiar oral y escrita. Por ejemplo, en Palma se registra: “... la hija habla tú por tú a los que le dieron el ser...”; “Al pasar Orbegoso por Concepción alojose en casa del cura, que había sido su amigo de la infancia y con quien se trataba tú por tú” (Tradiciones peruanas completas, Madrid 1953, pp. 694 y 1066). Por otra parte, en la lengua general se documenta todavía la variante a tú por tú ‘sin modo ni respeto’.