![“A mí me vendieron en un millón y medio, no es posible que 25 años después un futbolista peruano siga valiendo lo mismo”](https://elcomercio.pe/resizer/CqEJAg5WHWnGNir4rXbwrLRTI1w=/85x85/smart/filters:format(jpeg):quality(75)/cloudfront-us-east-1.images.arcpublishing.com/elcomercio/ZXA6NS3N4JDDPFPFF766YJ2NU4.jpg)
Esta frase latina significa ‘cambiando lo que haya que cambiar’ y se aplica a situaciones análogas, pero no idénticas. Los latinismos son ajenos a la lengua popular y su uso está reservado a la lengua culta oral o escrita. Sin embargo, a veces la gente culta incurre en errores al citar algunos latinismos, tal es el caso de la variante errónea *mutatis mutandi. Tal vez, la explicación esté en que la vocal final -i se siente típicamente latina, en tanto que la consonante -s final evoca formas verbales incorrectas tales como en *subistes, *bajastes, *vinistes.